Radio - podcast
Falantes sen fronteiras: las prácticas lingüísticas de la juventud en Galicia
Las lenguas que hablamos son mucho más que vehículos de comunicación; llevan implícita nuestra historia de vida, nuestros vínculos, el sentido que otorgamos a nuestro mundo y reflejan nuestra identidad. Por eso, la discriminación lingüística y la falta de reconocimiento de las diferentes maneras de hablar constituyen formas de injusticia e impiden el desarrollo de una ciudadanía lingüística abierta e inclusiva.
Vincles: lengua y vinculación social en Cataluña
Las lenguas que hablamos son mucho más que vehículos de comunicación; llevan implícita nuestra historia de vida, nuestros vínculos, el sentido que otorgamos a nuestro mundo y reflejan nuestra identidad. Por eso, la discriminación lingüística y la falta de reconocimiento de las diferentes maneras de hablar constituyen formas de injusticia e impiden el desarrollo de una ciudadanía lingüística abierta e inclusiva.
'Euskara zurea da: Nuevos hablantes de euskera en el País Vasco
Las lenguas que hablamos son mucho más que vehículos de comunicación; llevan implícita nuestra historia de vida, nuestros vínculos, el sentido que otorgamos a nuestro mundo y reflejan nuestra identidad. Por eso, la discriminación lingüística y la falta de reconocimiento de las diferentes maneras de hablar constituyen formas de injusticia e impiden el desarrollo de una ciudadanía lingüística abierta e inclusiva.
Somos lo que hablamos. Una invitación a la Antropología Lingüística
Las lenguas que hablamos son mucho más que vehículos de comunicación; llevan implícita nuestra historia de vida, nuestros vínculos, el sentido que otorgamos a nuestro mundo y reflejan nuestra identidad. Por eso, la discriminación lingüística y la falta de reconocimiento de las diferentes maneras de hablar constituyen formas de injusticia e impiden el desarrollo de una ciudadanía lingüística abierta e inclusiva.
La importancia de la palabra.
En A vivir que son dos días de la Cadena Ser, Javier del Pino con Ana Fuentes, Sarah Morris, Íñigo Domínguez y Mathieu de Taillac repasan la actualidad de la semana. Sumamos a la charla a Luisa Martín Rojo, catedrática de Lingüística de la Universidad Autónoma de Madrid y directora del Centro de Investigación MIRCo (Multilingüiso, Discurso y Comunicación) para reflexionar sobre el uso de las palabras y la perversión de los conceptos más básicos. Entorno al minuto 20; luisa Martín Rojo explica cómo, en el debate político, se apropian los del significado de palabras como libertad, terrorismo, inmigrante, entre otros. Debaten sobre cuáles son sus consecuencias y cómo podemos responder a estos intentos de apropiación.
A world without capitalism
In the fourth episode of JSLX Conversations, Prof. Luisa Martín Rojo (Universidad Autónoma de Madrid) meets Prof. Christian W. Chun (University of Massachusetts Boston) to talk about Chun’s recent book “A World Without Capitalism: Alternative Discourses, Spaces and Imaginaries” published by Routledge.
Hablar inglés en España: cuestión de clase
Hablamos con Daniel Sánchez Caballero, redactor de elDiario.es, y con Luisa Martín Rojo, catedrática de Lingüística en la Universidad Autónoma de Madrid. Además, escuchamos a dos profesores de inglés: uno trabaja en un colegio privado y la otra en la educación pública.
Cómo aprendemos idiomas los españoles
Con Ana Fuentes, Hans-Günter Kellner, Mathieu de Taillac y Sarah Morris repasamos la actualidad de la semana. Hoy nos preguntamos cómo y por qué aprendemos otros idiomas con Luisa Martín Rojo, catedrática de Lingüística General en la Universidad Autónoma de Madrid y directora del centro de investigación Multilingüismo, Discurso y Comunicación (MIRco).
El dolor de la lengua
Maite Puigdevall professora dels Estudis d’Arts i Humanitats. experta en sociolingüística, antropologia lingüística, política i planificació lingüístiques, ens parla sobre el dolor dels parlants de llengües que s’estan perdent en diferents estadis. Sobre el malestar i la tristesa relacionada amb la concepció de que s’està acabant un món de referència com, per exemple, amb el català a l’Alguer o pel patiment que suposa no parlar la llengua pròpia.
El idioma sin calle
El cantante de Gatibu Alex Sardui se sentó con Estíbaliz Amorrortu, profesora e investigadora de la Universidad de Deusto. Ella guía la conversación en torno a los hábitos de los jóvenes y sus resistencias a hablar un idioma que, la mayoría, vinculan con el ámbito académico.
Sociolingüística
As tías chulísimas podemos falar do que queiramos (con gheada ou sen ela) e por iso neste episodio, acompañadas da Vera, escollemos un tema que xera amor e odio a partes iguais: a sociolingüística.
Glotopolítica y sociolingüística crítica
Summary in English: In this episode of JSLX Conversations podcast in Spanish, Daniela Lauria (Universidad de Buenos Aires) and Miguel Pérez-Milans (University College London) give an overview of the genealogies of glotopolítica and critical sociolinguistics and discuss their similarities and differences. The guest speakers’ brief introductions revolve around their academic training, scholarly trajectories and contacts with both traditions. Lauria is affiliated with glotopolítica while Pérez-Milans has been trained in critical sociolinguistics.
Voces Territorios una app que muestra y relaciona las luchas y desigualdades
3 de septiembre de 2024
Proyección del documental De Educación, Fuegos y Resistencias
3 de septiembre de 2024
El yacimiento paleontológico de Las Hoyas, seleccionado entre los más destacados del mundo
3 de septiembre de 2024
Web del proyecto Migrant Voices
3 de septiembre de 2024
Banderas nacionales, inestabilidad social y poder político
29 de julio de 2024
Ya está aquí Radio MIRCo
25 de julio de 2024